本文详细介绍日语输入法打字方法,涵盖罗马字输入基础规则、功能键使用、特殊输入情况等,对比不同输入方式,阐述使用日本键盘注意事项,助读者掌握日语输入技能,提升输入效率,更顺畅运用日语。
在学习日语的过程中,熟练掌握日语输入法打字是一项必备技能,无论是用于日常交流、撰写邮件,还是完成学业任务,都离不开它。现在电脑上主要支持假名和罗马字(ローマ字)两种输入方法,不过在实际使用时,大多数人会选择罗马字输入方式,因为它相对容易记忆,只要依照日语的发音习惯,按 “訓令式” 的罗马字组合方式打字即可。

一、罗马字输入基础规则
(一)基本假名对应
平假名与片假名的罗马拼音有固定对应关系。比如,あ い う え お对应的罗马拼音是 a i u e o ,相应的片假名ア イ ウ エ オ同样如此;か き く け こ对应 ka ki ku ke ko,片假名カ キ ク ケ コ也遵循此规则。以此类推,さ行、た行、な行等假名均有各自对应的罗马拼音,这是罗马字输入的基础,需牢记。例如,想要输入 “おはようございます”,就按 “ohayougozaimasu” 输入。
(二)浊音、半浊音输入
- 浊音:が ぎ ぐ げ ご对应的罗马拼音为 ga gi gu ge go ,ざ じ ず ぜ ぞ对应 za ji zu ze zo ,だ ぢ づ で ど对应 da di du de do ,ば び ぶ べ ぼ对应 ba bi bu be bo 。输入时按照这些罗马拼音即可打出相应浊音假名。如 “がんばって”,输入 “ganbatte”。
- 半浊音:ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ对应的罗马拼音是 pa pi pu pe po ,输入时遵循此规则,比如输入 “パン”,就打 “pan”。
(三)拗音输入
拗音的输入也有规律。きゃ きゅ きょ对应的罗马
拼音为 kya kyu kyo ,像 “きょう” 输入 “kyou”;しゃ しゅ しょ对应 sha shu sho ,“しゅうかん” 输入 “shuukan”;ちゃ ちゅ ちょ对应 cha chu cho ,“ちゃんと” 输入 “chanto” 。以此类推,にゃ行、ひゃ行等拗音都按照各自对应的罗马拼音输入。
(四)特殊规则
- 促音:有两种输入方法。一是双打后一个假名罗马字发音的第一个辅音,比如 “ちょっと”,促音后的假名 “と” 罗马字发音 “to” 的第一个辅音是 “t”,所以输入 “chotto”;“学校” 的 “がっこう”,促音后 “こ” 罗马字发音 “ko” 的第一个辅音 “k”,输入 “gakkou” 。二是在打 “tu” 之前加个 “x”,这种方法适用于任何促音情况,例如 “パーティー” 中的促音,可输入 “pa-x-ti-” 。
- 拨音:拨音 “ん” 双打 “nn” 。如 “にほん(日本)”,输入 “nihonn” 。
- 长音:平假名长音直接打其罗马字,例如 “そう” 输入 “sou”,“もう” 输入 “mou” ,“けい” 输入 “kei” 。片假名长音则按数字键 0 右方的 “-”(减号键),如 “スーパー・マーケット”,输入 “su-pa- ma-ke-to” 。
- 小写假名:小写的あいうえお用 “la,li,lu,le,lo” 即可。比如想输入 “ぁ”,打 “la” 。
- 特殊单词拼写:一些特殊单词拼写需特别记忆,如 “ウォ(who)”“ティ(thi)”“ディ(dhi)” 。
二、日语输入法功能键使用
(一)平假名、片假名转换
按 F6 键可将输入的罗马字转换为平假名,按 F7 键转换为全角片假名,按 F8 转换为半角片假名。例如,输入 “watashi”,按 F6 出现 “わたし”,按 F7 变为 “ワタシ” 。
(二)英数字与假名转换
按 F9 转换为全角英文数字,按 F10 转换为半角英文数字。在输入过程中,若需要切换到英文数字输入,可通过这些快捷键方便地操作。
(三)输入法切换快捷键
- Alt + ~(Esc 键下边的那个键):可以在直接输入 Direct Input(图标 A)和平假名 Hiragana(图标あ)间切换。当需要输入英文或其他非日语内容时,可通过此快捷键切换到合适模式。
- Alt + Shift:在系统默认输入 / 中文输入法和日文输入法之间切换,方便在不同语言输入法间快速切换。
- Alt +CapsLock 和 Ctrl + CapsLock:在平假名 Hiragana(图标あ)模式下,按 Alt +CapsLock 可切换到片假名 Katakana(图标カ)模式,适合大量输入片假名的情况,输完按 CTRL + CAPSLOCK 可切回平假名模式。
三、特殊输入情况
(一)汉字、词变换
输入罗马字后,不变换汉字、词时,直接按「enter」
回车键即可。若要变换汉字、词语,按两下「space」空格键,会出现变换出来的汉字或词的清单,找到想输入的内容后再按「enter」回车键。比如输入 “kanojo”,按两下空格,会出现 “彼女” 等选项,选择 “彼女” 后按回车即可。
(二)ぢ和づ的输入
ぢ读音为 ji,但输入时应输入 di;づ读音为 zu,但输入时应输入 du 。例如输入 “でんしゃ” 中的 “ぢ”,需打 “di” 。
(三)は和を的输入
は在作助词用时,读作 wa,但输入仍为 ha;を的读音为 o,但输入时为 wo 。比如 “私は学生です”,“は” 输入 “ha” 。
(四)古语假名ゐ和ゑ的输入
ゐ输入 wi,ゑ输入 we,然后按空格键寻找即可。不过在现代日语中,这两个古语假名使用较少。
(五)手写输入
在日语输入法中有一个 “IME Pad”,当遇到陌生的当用汉字不知如何拼写时可使用。将鼠标指针指向日语输入法标志,单击右键,选择
手写输入。之后在弹出的手写板中书写汉字,系统会识别并给出对应的日语汉字及假名选项。
四、不同输入方式对比
(一)罗马字输入优势
- 记忆成本低:只需记住英文的 26 个键盘,在实际使用中,如 Q、C、X 基本用不到,V、L 只在特殊情况(如打 “ヴィ、ぇ” 等特殊文字)下使用,F 根据个人习惯可不用,即记住 23 个键就可无障碍输入日语。
- 适应多数人习惯:按照日语发音习惯打字,符合大多数学习者的认知,容易上手。
(二)假名输入特点
- 键位复杂:需使用 4 排键盘,要记住所有假名键盘位置,相当于重新记忆一套盲打键位。
- 按键次数少:输入一个假名只需按一次键,但对于不熟悉罗马字编码规则和不会盲打的人,使用假名打字效率不一定低于罗马字输入,例如答主曾用假名打字方式,以二指禅完成 12 万字的毕业论文。
(三)特殊输入方式
- “親指シフト” 方式:类似于假名输入,仅使用三排键,每个键对应两个假名,通过拇指键决定具体是哪个假名,但使用人群较少。
- “ステノワード(StenoWord)”:用于电视广播(特别是新闻直播)实时输入字幕,使用特制键盘,能在滞后几秒钟状态下实时输入文字。
五、使用日本键盘的注意事项
若使用日本
键盘,会有一些与中文、英文键盘不同之处。比如空格键,日本键盘将一个空格分成一大两小三个键,切换成中文后,只有中间默认是空格,两边小键无用。可通过 KeyTweak 软件修改按键属性,将两边小按键也设为空格键。不过刚开始使用时,拇指易按到大小键之间的缝隙,导致
误触,经一段时间练习,可调整为只敲击两侧小键。
Backspace 键也存在类似问题,中文和英文键盘的 Backspace 键是大键,若习惯按大键偏左侧,在日文键盘上对应 “¥” 键,切换到中文键盘后此键无功能,可通过 KeyTweak 软件改成 Backspace 键。此外,切换到中文键盘后,只有中文顿号 “、” 位置变化,习惯盲打的人不受影响,对于看键盘打字的人,可通过购买中文版
键盘膜或键盘贴纸解决符号位置差异问题。
掌握日语输入法打字规则和技巧,能够极大提高日语输入效率,无论是学习、工作还是日常交流,都能更加顺畅地运用日语进行表达。不断练习,就能在日语输入方面更加得心应手。